<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Polish Mission Blog</title>
	<atom:link href="http://www.polishmission.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.polishmission.com/blog</link>
	<description>Orchard Lake Schools</description>
	<lastBuildDate>Fri, 26 Nov 2010 16:57:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Mythical Origins of the Szlachta</title>
		<link>http://www.polishmission.com/blog/mythical-origins-of-the-szlachta/</link>
		<comments>http://www.polishmission.com/blog/mythical-origins-of-the-szlachta/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 18:27:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexandra Lisiecki</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.polishmission.com/blog/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[The political and culture-creating elite, who defined and personified the ethos of Old Poland were the szlachta (pron. “shloh-tah”), a term which in English usage has been rendered, more or less accurately, as land-owning nobility or armigerous gentry. “The Poland of an earlier era was a republic of nobles. Paradox as it may sound, it [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The political and culture-creating elite, who defined and personified the ethos of Old Poland were the szlachta (pron. “shloh-tah”), a term which in English usage has been rendered, more or less accurately, as land-owning nobility or armigerous gentry. “The Poland of an earlier era was a republic of nobles. Paradox as it may sound, it was a democracy of great lords or magnates, medium rich gentry, and a lower order of gentry owning little more than the sword by their side but equal in status with the richest of the land.”  Their noble status was not tied to wealth but descent, and they ranged from the wealthy magnates and senators (i.e. the great lords), through medium landowners (or szlachta ziemianska), and the poor cottage gentry (or szlachta zagrodowa). Their main occupation had been to live on the land, see to its cultivation, defend it from enemies, and rule the state.</p>
<p>As elites in other places, the szlachta, wishing to be heirs to a glorious heritage, accepted certain mythical or semi-mythical accounts of their ancestry. During the Renaissance, since they were within the orbit of Latin and Roman Catholic civilization, scholars began to study historical accounts of classical Geek and Roman antiquity for clues as to their genesis. It became widely believed at the time that the szlachta were descendents of the Sarmatians. The Greek historian Herodotos in the fifth century BC wrote that the Sarmatians were a cross between the Scythians, an ancient Iranian people who dominated the Pontic-Caspian steppe (known as Scythia at the time) during Classical Antiquity and the Amazons, female warriors in Greek and Classical mythology that he placed in a region bordering what today is the modern territory of Ukraine, Sarmatia.</p>
<p>Today, what is known of the Sarmatians is that they were a nomadic, pastoral warrior tribe of Iranian origin, who flourished from the 5th century BC to the 4th century AD. They inhabited the Black Sea and Volga steppes during the middle of the 1st millennium BC and fought on horseback with bows, swords, and spears. English historian Norman Davies writes: “Sixteenth-century authorities such as Marcin Bielski (1495-1575) maintained that they (szlachta) were descended from the warrior Sarmatians whose pre-historic conquest of the docile Slavonic tribes justified the subsequent Paul Super. The Polish Tradition. (London, Great Britain: Polish Ministry of Information, 1944.), 29. supremacy of the szlachta.”</p>
<p>By the seventeenth-century, “Sarmatian” became a synonym for Pole or for citizens of the Polish-Lithuanian-Ruthenian Commonwealth, excluding infidels and bound servitors. From this comes the concept of “Sarmatianism.” Sarmatianism can be described as the lifestyle, customs, ideology and spiritual and intellectual culture of the noble Commonwealth (i.e. Rzeczpospolita) from the end of the sixteenth to the end of the eighteenth century. Bockenheim states, “Sarmatianism is the Polish variant of the<br />
Baroque. This concept embraces all aspects of culture and customary life; at the turn of the sixteenth and seventeenth-centuries, this ideology became the binding agent for the multi-national state. It concerned the szlachta, who as a social group remained above the divisions of nationality and religion.”</p>
<p>Sarmatian culture encompassed elements such as: the code of chivalry; a love of national tradition; a deep religious faith and personal piety; a love of personal freedom; enjoyment of personal rights and franchises within a republican order, comprised of an elected monarch and parliament; love of country life on a landed estate; love for exotic oriental finery in armor and dress; respect of the fair sex; and disdain for commerce (other than the grain trade), the skilled trades, money lending, and city life.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.polishmission.com/blog/mythical-origins-of-the-szlachta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Polish Pioneers in Northern Michigan?</title>
		<link>http://www.polishmission.com/blog/polish-pioneers-in-northern-michigan/</link>
		<comments>http://www.polishmission.com/blog/polish-pioneers-in-northern-michigan/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 18:16:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexandra Lisiecki</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.polishmission.com/blog/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[Over the years I have learned to expect Poles in unexpected places, fully in line with the old Polish proverb that “you can even find Poles where the devil says good night.” (“Tam nawet znajdziesz Polaka gdzie diabe mówi dobranoc.” I was traveling in northern Michigan with my two daughters when coming to a stop [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Over the years I have learned to expect Poles in unexpected places, fully in line with the<br />
old Polish proverb that “you can even find Poles where the devil says good night.” (“Tam<br />
nawet znajdziesz Polaka gdzie diabe mówi dobranoc.”</p>
<p>I was traveling in northern Michigan with my two daughters when coming to a stop sign<br />
in a small hamlet called “Posen,” the younger one, Anastasia said “Look Tatus! Isn’t that<br />
Polish?”</p>
<p><span id="more-14"></span></p>
<p>I glanced sideways out of the car window and sure enough, there was a historical plaque<br />
with a Polish eagle on it. Although I hadn’t earlier paid attention to it, the name of the<br />
hamlet was “Posen,” which is the German version of the city and province of “Poznan” in<br />
western Poland.</p>
<p>As I felt the adrenaline rush (I’m a historian you know) we parked and piles out of the<br />
car, to explore. We met a cordial guide, Mr. Dan Mulka, an Orchard Lake St. Mary’s<br />
graduate and owner of a local hardware store.</p>
<p>As we discovered, Posen was an early Polish pioneer settlement. In the 19th century,<br />
times were hard in Poland. The country was partitioned by three of its neighbors and<br />
overpopulated. So between 1870 and 1914 millions of Poles migrated across the Atlantic<br />
in search of freedom and land.</p>
<p>One such group was Poles from the province of Poznan in Prussian Poland. Departing<br />
from Hamburg, on a perilous three month voyage, sailing on four or five masted<br />
schooners (later 15-20 days on steamers) they arrived in New York, and from there they<br />
were recruited for the work or settlement in Michigan.<br />
Lawrence Kowalski was the first Pole to arrive in 1870 in what would later become<br />
Posen Township. He was soon followed by others such as Strzelecki, Losinski, Przybyla<br />
and Stosik.<br />
They came initially as lumbermen to Presque Isle County, but soon became farmers,<br />
taking advantage of the Homestead Act of 1862, whereby you could acquire a grant of 80<br />
or 160 acres of land, if you homesteaded it for five years. But you literally had to hack it<br />
out of the wilderness!</p>
<p>By 1872, there were already 40 families. Posen Township was established by 1875 along<br />
with the first log cabin church, served by the Moravian Jesuit, Fr. Francis Szulak. (Other<br />
nearby townships were named Pulaski and Krakow).</p>
<p>St. Casimir’s Parish (named after a holy Polish-Lithuanian Prince) was established in<br />
1879. By the 1880’s the congregation swelled to 300 families. After a fire, a new framed<br />
church was built in 1895, replaced by a modern church structure in 1970. We found that<br />
St. Casimir’s Parish had boasted a school, which finally closed in 1997 after 111 years of<br />
service.<br />
We found solace walking through the picturesque, historic graves of St. Casimir’s<br />
cemetery, the final resting place of the original Polish pioneers and their descendants.<br />
Today, Posen remains a quiet little hamlet. The logging days are but a faint memory og<br />
the late 19th century.</p>
<p>Many of the descendants of the original pioneers have moved away from the family<br />
farms in search of economic opportunity in the big cities. The church remains, the<br />
cemetery, several historical markers, several businesses, a few operating potato farms,<br />
along with a few Polish speaking elders, but Posen’s Polish roots are not forgotten.</p>
<p>Once a year, on the weekend after Labor Day, Posen comes alive with their annual Potato<br />
Festival. Local residents, Posen ex-patriots and Polish Americans from all over the<br />
northern part of Michigan’s Lower Peninsula gather for a rollicking weekend of Polish<br />
food and drink, Polka music and reminiscing about the old days. The Polish spirit still<br />
lives in rural northern Michigan. For festival information call 989-766-8128.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.polishmission.com/blog/polish-pioneers-in-northern-michigan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Constitution of May 3, 1791</title>
		<link>http://www.polishmission.com/blog/constitution-of-may-3-1791/</link>
		<comments>http://www.polishmission.com/blog/constitution-of-may-3-1791/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 18:01:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexandra Lisiecki</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.polishmission.com/blog/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[Holy Mass, festivals, patriotic assemblies, colorful parades, banquets, flag-raisings, wreath-layings, exhibitions at schools and public libraries, concerts, lectures and symposia were just some of the ways that I observed Poland&#8217;s  national holiday of the May 3rd Constitution Day while being a master&#8217;s student of the Jagiellonian University of Krakow.  But what exactly is this holiday? [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Holy Mass, festivals, patriotic assemblies, colorful parades,  banquets, flag-raisings, wreath-layings, exhibitions at schools and  public libraries, concerts, lectures and symposia were just some of the  ways that I observed Poland&#8217;s  national holiday of the May 3<sup>rd</sup><em> Constitution Day</em> while being a master&#8217;s student of the  Jagiellonian University of Krakow.  But what exactly is this holiday?  And why should a fifth generation Polish-American, such as myself, even  bother to honor an event that happened over two hundred years ago in  what seems for most to be a far-off and distant land? The answer is  simple &#8211; PRIDE.</p>
<p><span id="more-6"></span>Poland has an immensely glorious past. Once a multi-national  Commonwealth stretching from the Baltic to the Black Sea, Poland was one  of the most powerful countries in Europe in its heyday. May 3<sup>rd</sup> <em>Constitution Day </em>has traditionally been considered to be one  of the most significant patriotic Polish celebrations of the year. This  day commemorates the signing the <em>Polish Constitution of May 3, 1791,</em> which is recognized universally as Europe&#8217;s first and the world&#8217;s  second &#8220;modern codified national constitution.&#8221; Interestingly enough, it  shares some common features with the Constitution of the United States  and Poland&#8217;s reforming King Stanisław August Poniatowski said that the  Polish Constitution was &#8220;founded principally on those of England and the  United States and &#8230;. adapted as much as possible to the local and  particular circumstances of the country.&#8221;</p>
<p>Although not soon enough to prevent the Partitions, the <em>Constitution  of May 3, 1791</em> was designed specifically in order for the  Polish-Lithuanian Commonwealth to remedy its long-standing political  defects brought on by the centuries of the nobleman&#8217;s proverbial &#8220;Golden  Freedom.&#8221;  Some of its other features were:  establishment a  constitutional monarchy and restoration of a hereditary throne (so  neighboring countries could not buy royal elections); recognition of  religious freedom and property rights; and the extension of civic rights  and the franchise of the nobility (<em>szlachta)</em> to the  townspeople, and the placement of the peasants under government  protection. Most importantly, the Constitution banned the very  controversial <em>liberum veto by </em>which ONE deputy could block  legislation passed by the Sejm (i.e. Polish parliament).</p>
<p>Unfortunately the Constitution came too late. It was in effect for  only a year, before being overthrown during the Russo-Polish War of 1792  by Russian armies allied with the <em>Targowica Confederation. </em>However,  it was still highly regarded and Edmund Burke described it &#8220;the noblest  benefit received by any nation at any time&#8230; Stanislaus II has earned a  place among the greatest kings and statesmen in history.&#8221; It was  declared a holiday on May 5, 1791, but was banned three times i.e.  during the partitions of Poland,  during World War II by Nazi and Soviet  occupiers, as well as, after 1946 by the Communist People&#8217;s Republic of  Poland (where it was renamed, <em>The Day of the Democratic Party).</em> <em>Constitution Day </em>was officially restored in 1990 after the  fall of Communism. The Catholic Church celebrates the May Third  anniversary as a <em>Feast Day of Our Lady Queen of Poland</em>.</p>
<p>On May 2, 2010, the J. Dabrowski Polish Language School and Polish  Mission organized the annual Detroit May 3<sup>rd</sup> <em>Constitution  Day </em>commemoration on the beautiful campus of Orchard Lake Schools.  The event was hosted by the very enigmatic director of the &#8220;Polish  Mission&#8221; Marcin Chumiecki. The celebration was commenced with the  angelic singing of the Polish and American national anthems by Krystyna  Wallag. Present as always, were members of the Polish Scouting  Organization<em> </em>(<em>Zwiazek Harcerstwa Polskiego</em>), as well  as, representatives of the numerous Michigan Polish organizations such  as; <em>Friends of Polish Art</em> and <em>Polish American Congress</em>.  An insightfully written and beautifully presented patriotic speech was  delivered by Wladyslaw Bankowski. It moved the hearts of all there  present. This was followed by a heartrending poem <em>Katyn</em> recited  by Paulina Kowalczyk. A moment of silence was then observed for the  victims of the April 10<sup>th</sup> tragedy of in Smolensk. Next, an  endearing performance titled <em>Konstytucja 3 Maja</em> was presented  by the children of J. Dabrowski Polish Language School; followed by two  stirring performances by the <em>Polanie </em>Dance Ensemble of the <em>Polonez </em>and <em>Kujawiak </em>dances. The biggest &#8220;crowd pleaser&#8221; was  undeniably the violin performance of Tomasz Mikulski, with his  unforgettable presentation of <em>Witaj Majowa Jutrzenko, Polonez 1791,  Bartoszu, </em>and <em>Poloniz Oginskiego. </em>The guest of honor was  Andrzej &#8220;Rocky&#8221; Raczkowski, runner of U.S. Congress in Michigan&#8217;s 9<sup>th</sup> District, who took time out of his very busy schedule in order to  deliver an inspiring speech reiterating the importance of the May 3<sup>rd</sup> Constitution and the significance of Katyn. His presence was greatly  appreciated by all those in attendance. The celebration concluded with a  <em>Kawiarenka</em> where all were able to enjoy refreshments.  Afterward many attended the Polish Mass in the Shrine Chapel which was  accompanied by the lovely singing of the <em>Filaret </em>choir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.polishmission.com/blog/constitution-of-may-3-1791/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

